Rumunština –
Maďarština a další jazyky –
Malý česko-rumunský slovník
Rumunština
Oficiálním jazykem Rumunska je rumunština, románský jazyk, který se vyvinul v oblasti dnešního Rumunska po opuštění provincie římskými vojsky z vulgární latiny. Slovní zásoba rumunštiny je značně ovlivněna okolními jazyky (obzvláště slovanskými) a proto nám mohou některá slova připadat povědomá (târg - trh). Naučit se rumunštinu by neměl být větší problém pro kohokoliv, kdo mluví nějakým jiným románským jazykem.
Jeďte do Rumunska a Moldavska v dobré partě
Kvalitní a komplení učebnice rumunštiny dnes bohužel k dostání není, pro případné zájemce bych doporučoval projít antikvariáty či si v knihovně vypůjčit učebnici Rumunština pro samouky od prof. Jiřího Felixe. Pro ty, kteří se chtějí naučit základy jazyka a užitečné fráze, je nejlepší volbou skvěle napsaná Rumunština do batohu.
Maďarština a další jazyky
Dalším jazykem, se kterým se v Rumunsku setkáte, je maďarština. Drtivá většina maďarsky mluvících obyvatel Rumunska však mluví i rumunsky. Výjimky se mohou najít pouze v oblasti Harghita, kde se mluví prakticky jen maďarsky. Občas se v této oblasti také může stát, že narazíte na někoho, komu se nebude líbit, že ho pozdravíte rumunsky...
V zemi je možno se dorozumět anglicky, obzvláště mladá generace je vcelku dobře jazykově vybavená. Němčina či francouzština se může také hodit, v tomto případě vaše znalosti padnou na úrodnou půdu zejména u starších lidí.
Malý česko-rumunský slovník
Základní pravidla rumunské výslovnosti
Písemná forma |
Výslovnost |
j | se vyslovuje jako [ž] |
che, chi | se vyslovuje jako [ke, ki] |
ghe, ghi | se vyslovuje jako [ge, gi] |
gia, ge, gi, gio, giu | se vyslovuje jako [dža, dže, dži, džo, džu] |
ce, ci | se vyslovuje jako [če, či] |
c | se vyslovuje jako [k], s výjimkou cia, ce, ci, cio, ciu [ča, če, či, čo, ču] |
ţ | se vyslovuje jako [c] |
ş | se vyslovuje jako [š] |
â | čte se podobně jako ruské „jery“ (y) |
ă | nehlasný zvuk připomínající anglické "ə" |
i | na začátku a uprostřed slova ve spojení s jinou samohláskou jako [i], ale po "d, t, n" jako [dy, ty, ny] |
Základní výrazy
Česky |
Rumunsky |
Mluvíte česky / anglicky / německy? |
Vorbiţi ceheşte, englezeşte, nemţeşte? |
Nemluvím rumunsky. |
Nu vorbesc românește |
Nerozumím. |
Nu înţeleg. |
Jak se to řekne rumunsky? |
Cum spuneţi pe românește |
Ahoj |
Salut / Servus |
Dobrý den |
Bună ziua |
Dobrý večer |
Bună seara |
Dobrou noc |
Noapte buna |
Na shledanou |
La revedere |
Dobrou chuť |
Poftă bună |
Na zdraví! |
Noroc! |
Ano / Ne |
Da / Nu |
Děkuji / Není zač |
Mulţumesc / Pentru puţin |
Prosím Vás |
Vă rog |
Promiňte |
Scuzaţi-mă |
S dovolením |
Scuzați |
Jak se máte? |
Ce faci? |
Mám se dobře. |
(Eu sunt) bine. |
Kde je ..., prosím? |
Spuneţi-mi vă rog, unde se găsește ...? |
Jak se dostanu do ...? |
Cum ajung la ...? |
Kolik to stojí? |
Cât costă? |
Účet, prosím. |
Notă (chitanţă), vă rog. |
Peníze |
bani |
Sleva |
reducere |
Tady / s sebou |
aici / cu tine |
Pane / paní / slečno |
domn / doamna / domnişoară |
Velký / malý |
mare / mic |
Starý / nový |
vechi / nou |
Drahý / levný |
scump / ieftin |
Dobrý / špatný |
bun / rău |
Teplý / studený |
cald / rece |
Vlevo / vpravo / rovně |
în stânga / în dreapta / drept |
Nahoře / dole |
în sus / jos |
Sever / jih / západ / východ |
nord / sud / vest / est |
Blízko / daleko |
în apropiere / departe |
Otevřeno / zavřeno |
deschis / închis |
Vchod / východ |
intrare / ieşire |
Zakázáno |
interzise |
Včera / dnes / zítra |
ieri / astăzi / mâine |
Autobus |
autobuz |
Známky (poštovní) |
timbru poştal |
Vstupenka, jízdenka |
bilet |
Mapa |
hartă |
WC / toaleta |
W.C. / toaletă |
Muži / ženy |
B bărbaţi / F femei |
Pokoj |
cameră |
Klíč |
cheie |
Místa
Česky |
Rumunsky |
banka |
bancă |
bankomat |
ATM |
bazén |
piscina |
centrum |
centru |
Dům |
casă |
hora |
munte |
hotel |
hotel |
hrad |
castel |
jeskyně |
peștera |
jezero |
lac |
katedrála |
catedrală |
klášter |
mănăstirea |
kostel |
biserică |
lékař |
medic, doctor |
lékárna |
farmacie |
les |
pădure |
letiště |
aeroport |
město |
oraș |
mešita |
moschee |
moře |
mare, mări |
most |
pod |
muzeum |
muzeu |
nádraží |
gara |
náměstí |
piaţă |
nemocnice |
spitalul |
Česky |
Rumunsky |
obchod |
magazin |
obchod s potravinami |
alimentară |
ostrov |
insulă |
palác |
palat |
park |
parc |
pekárna |
brutărie |
penzion |
pensiune |
pevnost |
cetate |
pláž |
plajă |
pohoří |
lanţ de munţii |
policie |
politie |
pošta |
poșta |
pramen |
izvor |
přístav |
liman, port |
radnice |
primărie |
restaurace |
restaurant |
řeka |
râu |
silnice |
șosea |
směnárna |
casa de schimb |
supermarket |
supermarket |
trh |
târg |
ulice |
strada |
vesnice |
sat |
věž |
turn |
vyhlídka |
vedere |
Číslovky
1 | un, una |
2 | doi |
3 | trei |
4 | patru |
5 | cinci |
6 | şase |
7 | şapte |
8 | opt |
9 | nouă |
10 | zece |
11 | unsprezece |
12 | doisprezece |
13 | treisprezece |
14 | paisprezece |
15 | cincisprezece |
16 | șaisprezece |
17 | şaptesprezece |
18 | optsprezece |
19 | nouăsprezece |
20 | douăzeci |
30 | treizeci |
40 | patruzeci |
50 | cinzeci |
60 | șaizeci |
70 | șaptezeci |
80 | optzeci |
90 | noizeci |
100 | (o) sută |
1000 | (o) mie |
1000 000 | milion |
Potraviny (Comestibile)
Česky |
Rumunsky |
bageta / rohlík |
franzelă |
cukr |
zahăr |
čokoláda |
ciocolată |
džem |
gem |
hořčice |
mustar |
houby |
ciuperci |
hranolky |
cartofi prajiți |
chléb |
pâine |
jogurt |
iaurt |
koláč |
plăcintă |
máslo / sádlo |
unt / untură |
máta |
mentă |
med |
miere |
Česky |
Rumunsky |
ocet |
otet |
omeleta |
omletă |
palačinka |
clătită |
pepř |
piper |
rýže |
orez |
smetana |
smântână |
sůl |
sare |
sušenky |
fursecuri |
sýr |
brânză / cașcaval |
těstoviny |
paste |
vejce |
ouă |
zmrzlina |
înghețată |
Maso (Carne)
Česky |
Rumunsky |
hovězí |
carne de vacă |
játra |
ficat |
jehněčí |
miel |
kachna |
rață |
klobása / párek |
cârnat / crenvurşt/ trandafir |
králík |
iepure |
krůtí |
carne de curcă |
kuřecí |
pui |
řízek |
șnițel |
Česky |
Rumunsky |
salám |
salam |
skopové |
carne de oaie |
slanina |
slănină |
steak |
friptură |
šunka |
şuncă |
telecí |
carne de vită |
vepřové |
porc |
zvěřina |
joc |
Zelenina (Legume)
Česky |
Rumunsky |
brambory |
cartofi |
brokolice |
broccoli |
cibule |
ceapă |
cizrna |
năut |
česnek |
usturoi |
čočka |
lentilă |
fazole |
fasole |
hlávkový salát |
salată verde |
hrášek |
mazăre |
Česky |
Rumunsky |
kukuřice |
porumb |
květák |
conopidă |
lilek |
vânătă |
mrkev |
morcov |
okurka |
castravete |
paprika |
ardei |
rajče |
roșie |
špenát |
spanac |
zelí |
varză |
Ovoce (Fruct)
Česky |
Rumunsky |
ananas |
ananas |
banán |
banană |
borůvka |
afin |
broskev |
piersică |
citrón |
lămâie |
fík |
smochină |
hrozny |
struguri |
hruška |
pară |
jablko |
mere |
jahoda |
căpșună |
Česky |
Rumunsky |
malina |
zmeură |
mandle |
migdale |
meloun (vodní) |
pepene |
meruňka |
caisă |
oliva |
măslină |
ořech |
nucă |
pomeranč |
portocale |
švestka |
prună |
třešně |
cireșe |
Polévky (Ciorbe / Supe)
Česky |
Rumunsky |
zeleninová polévka |
ciorba de legume |
dršťková polévka |
ciorba de burtă |
hovězí polévka se zeleninou |
ciorba țărănească de vită |
hovězí polévka |
ciorba de vacuță |
fazolová polévka |
ciorba de fasole |
zeleninový krém |
supa cremă de legume |
polévka s krupicovými noky |
supă cu găluşte de griş |
polévka s masovými knedlíčky |
supă cu perişoare |
polévka z drůbků (kyselá) |
potroc |
polévka z kvašených otrub |
borş |
polévka z masa |
zeamă de carne |
Jídelní lístek (Listă de mâncăruri)
Česky |
Rumunsky |
předkrm |
aperitiv |
salát |
salată |
dezert |
desert |
dušené |
gătit înăbuşit, călit |
grilované |
gratar |
pečené |
copt, fript |
smažené |
pane, prăjit |
uzené |
afumat |
Česky |
Rumunsky |
vařené |
gătit |
pikantní (pálivý) |
picante (fierbinte) |
slaný / sladký |
sare / dulce |
snídaně |
mic dejun |
oběd |
prânz |
večeře |
cină |
vefetariánské |
vegetarian |
bez lepku |
fără gluten |
Nápoje (Băuturi)
Česky |
Rumunsky |
čaj černý / zelený |
ceai negru / verde |
čaj ovocný / bylinkový |
ceai de fructe / din plante |
džus |
suc de fructe |
káva černá |
cafea neagră |
káva s mlékem |
cafea cu lapte |
limonáda |
limonadă |
Česky |
Rumunsky |
mléko |
lapte |
pivo |
bere |
slivovice |
ţuică |
víno červené / bílé / růžové |
vin roşu / alb /roze |
voda |
apă |
s ledem / bez ledu |
cu gheață / fără gheață |
Ryby a mořské plody (Pește(le) şi fructe de mare)
Česky |
Rumunsky |
ančovička |
anşoa |
hejk
(mořská štika, štikozubec) |
hake (stiuca marii, merluciu) |
humr |
homar, stacoj |
chobotnice |
caratiţă |
kalamáry |
calamari |
krab |
crab |
krevety |
creveti |
losos |
lacs, somon |
makrela |
scrumbie (de mare) |
mečoun |
peşte cu spadă |
mořský jazyk |
solă |
mořský okoun
(mořský vlk, mořčák evropský) |
lavrachi |
mušle (slávky) |
midii |
Česky |
Rumunsky |
okoun |
biban, costraş |
platýs |
calcan |
pstruh |
păstrăv |
rejnok |
torpilă, vatos |
sardinky |
sardea, sardeluţa |
sépie |
sepie |
sleď |
hering |
škeble |
scoică |
šproty |
sprot |
štika |
ştiucă |
treska |
cod |
tuňák |
lacherdă |
úhoř |
fusar, hel |
ústřice |
scoică de mare |
Autorem textu je Bohumír Krampera, všechna práva na použití jakékoliv části textu vyhrazena. Případné připomínky můžete zaslat na e-mail petr@mundo.cz.
Jeďte do Rumunska a Moldavska v dobré partě