Na Srí Lance jsou celkem tři úřední jazyky. Nejpoužívanější jazyk je sinhálština, kterým hovoří přibližně 75 % obyvatelstva. Sinhálština má také své vlastní písmo, které vypadá spíše jako symboly než písmo. Snažit se porozumět tomuto jazyku je pro nás Čechy téměř nemožné, a to i po několika letech života na ostrově. Proto je veškerá snaha připravit se na tento jazyk předem marná.
Leťte na Srí Lanku v dobré partě
Další úřední jazyk je tamilština, kterou hovoří skupinové etnikum z Indie. Také tamilština s sebou nese vlastní písmo, které připomíná písmo sinhálské, ale údajně je zcela odlišné. Sinhálci a Tamilové se svými jazyky mezi sebou nedomluví.
Třetí úřední jazyk je angličtina, kterou na ostrov přivezli a zavedli kolonizátoři. Jelikož se angličtina vyučuje od samého počátku na škole, je to skvělý nástroj k dorozumění mezi Sinhálci a Tamily. Dá se říct, že se téměř s každým na ostrově dorozumíte anglicky bez problémů. Veškeré nápisy na obchodech, menu v restauracích a dalších službách včetně úřadů jsou vždy uvedeny v angličtině.
Autory textu jsou Zdeněk a Žaneta Neprašovi, všechna práva na použití jakékoliv části textu vyhrazena.